- Blick
- Blick m -(e)s, -e1. взгляд, взор
auf den érsten Blick — на пе́рвый взгляд, с пе́рвого взгля́да
den Blick hében* — подня́ть взор [глаза́]den Blick (zur Érde) sénken, den Blick zu Bóden schlágen* — опусти́ть глаза́, поту́пить взорden Blick auf etw. (A) ríchten — устреми́ть взор на что-л.
éinen Blick auf j-n wérfen*1) бро́сить взгляд, взгляну́ть на кого́-л.2) присмотре́ть за кем-л.j-m éinen Blick zúwerfen* — взгляну́ть на кого́-л.einánder Blícke zúwerfen*, Blícke (miteinánder) wéchseln [táuschen] — перегля́дываться с кем-л.; обме́ниваться с кем-л. взгля́дами
j-n kéines Blíckes wǘrdigen книжн. — не удоста́ивать кого́-л. взгля́дом
j-n mit séinen Blícken durchbóhren — пронзи́ть взгля́дом кого́-л.
die Blícke auf sich zíehen* — привлека́ть к себе́ взо́ры [внима́ние]wenn Blícke tö́ten kö́nnten! разг. — е́сли бы мо́жно бы́ло уби́ть взгля́дом!
éinen Blick erháschen — пойма́ть взгляд
mit únverwandten Blícken j-n ánsehen*, kéinen Blick von j-m wénden* — не своди́ть глаз с кого́-л., при́стально смотре́ть на кого́-л.j-n mit schéelen Blícken ánsehen*1) ко́со смотре́ть, коси́ться на кого́-л.2) зави́довать кому́-л.etw. mit éinem Blick überséhen* — оки́нуть взгля́дом что-л.j-n, etw. mit éinem Blick méssen* — сме́рить кого́-л., что-л. взгля́домéinen Blick in etw. (A) tun* — бе́гло ознако́миться с чем-л., загляну́ть во что-л.éinen Blick [den ríchtigen Blick] für etw. (A) háben — име́ть намё́танный глаз на что-л., разбира́ться в чём-л.
mit der Zeit bekómmt man éinen Blick dafǘr — со вре́менем начина́ешь разбира́ться в э́том
kéinen Blick für etw. (A) háben — не разбира́ться в чём-л.
kéinen Blick für j-n háben — не замеча́ть кого́-л.
éinen sícher(e)n Blick háben — име́ть ве́рный глаз
den bö́sen Blick háben — име́ть дурно́й глаз
2. вид(aus D in A, auf A откуда-л. на что-л.)
Большой немецко-русский словарь. 2014.